z zielnika Hai – rozdzia艂 pierwszy

Cze艣膰 i czo艂em! Za oknem mg艂a, wiatr i brak s艂o艅ca, wi臋c przychodz臋 do Ciebie z przepisami, kt贸re bez w膮tpienia dodadz膮 odrobin臋 letnio-jesiennego uroku Twojej codziennej rutynie! Postanowi艂am stworzy膰 seri臋 wpis贸w, za pomoc膮 kt贸rej przybli偶臋 Ci zapomniane, domowo-kuchenne rytua艂y pi臋kno艣ci, kt贸rych przygotowanie jest nie tylko banalnie proste, ale i cudownie… pachnie! Ciekawe, czy kt贸re艣 z nich oka偶膮 si臋 znajome?

Salutations! There’s fog outside the window, wind, and lack of sun, so here I am with recipes that will undoubtedly add a little summer-autumn charm to your everyday routine. I decided to create an entire series in which I will introduce you to home-made beauty rituals that are not only simple but wonderful when it comes to smell! I wonder if any of them will turn out to be familiar for you?

S艂o艅ce ukrywa si臋 za chmurami, a Twoja szara, pozbawiona blasku i koloru cera dos艂ownie wo艂a o pomst臋 do nieba? Mam na to rad臋. Maseczka z ma艣lanki, marchwi i miodu!

The sun is hiding behind the clouds, and your gray, devoid of radiance and color skin is crying out to heaven for vengeance? I can help. Actually, a mask of buttermilk, carrot and honey can!

Wymieszaj 5 艂y偶ek ma艣lanki, 2 艂y偶ki startej drobno marchewki i 1 艂y偶k臋 miodu. Mikstur臋 na艂贸偶 na twarz, a po kilku minutach sp艂ucz letni膮 wod膮. Po tygodniowej kuracji Twoja sk贸ra b臋dzie mia艂a pi臋kny brzoskwiniowy odcie艅.聽聽

Mix 5 tablespoons of buttermilk, 2 tablespoons of finely grated carrots and 1 tablespoon of honey. Pour the mixture onto your face, and after a few minutes rinse with lukewarm water. After a week’s treatment, your skin will have a beautiful peach shade.聽

A je艣li potrzebujesz delikatniejszej piel臋gnacji, wypr贸buj tego przepisu. Opr贸cz pi臋knej i lekko zar贸偶owionej cery, zyskasz spok贸j i wewn臋trzn膮 harmoni臋:

And if you need a gentler option, try this recipe. A beautiful and slightly rosy skin, peace and inner harmony are waiting just around the corner:

Przygotuj: 2 艂y偶ki ma艣lanki, 0,5 艂y偶eczki miodu i kilka kropel cytryny. Zmieszaj dok艂adnie wszystkie sk艂adniki i rozprowad藕 maseczk臋 na twarzy. Pole偶 z ni膮 15 minut, a nast臋pnie sp艂ucz letni膮 wod膮.聽聽

Prepare 2 tablespoons of buttermilk, 0.5 teaspoons of honey and a few drops of lemon. Mix ingredients and put the mask on your face. Keep it for 15 minutes and rinse with lukewarm water.聽

W艂osy te偶 masz w nie najlepszym stanie? A gdyby tak powr贸ci膰 do korzeni, odstawi膰 na bok drogeryjne maski i przerzuci膰 si臋 na p艂ukanki zio艂owe? Wiele zi贸艂 posiada w艂a艣ciwo艣ci, kt贸re sprawi膮, 偶e Twoje w艂osy b臋d膮 pi臋kne i zdrowe. Wystarczy tylko 5 艂y偶ek zi贸艂 zala膰 szklank膮 ciep艂ej聽 (nie wrz膮cej!) wody, przykry膰, odstawi膰 na 10 minut. Takim wywarem sp艂ucz w艂osy zaraz po umyciu. Z jakich zi贸艂 warto robi膰 p艂ukanki?

Bad Hair Day? Maybe it’s the highest time to return to the roots. Set aside the drugstore masks and switch to herbal rinses. Many herbs have properties that will make your hair look beautiful and healthy. 5 tablespoons of herbs pour a glass of warm water, cover, leave for 10 minutes. Rinse the hair immediately after washing. What herbs should you consider?

  • Pokrzywa – zwalcza 艂upie偶.
  • Rozmaryn – zapobiega przet艂uszczaniu si臋 w艂os贸w.
  • Rumianek – od偶ywia i rozja艣nia w艂osy.
  • Sza艂wia – wzmacnia w艂osy.
  • Nettle – fights dandruff.
  • Rosemary – prevents greasy hair.
  • Chamomile – nourishes and lightens hair.
  • Sage – strengthens hair.聽

Zapach pomara艅czy znany jest ze swoich w艂a艣ciwo艣ci antydepresyjnych. Przed zim膮, doskonale mo偶e sprawdzi膰 si臋 pomara艅czowa p艂ukanka na po艂ysk w艂os贸w. Potrzebujesz:

The smell of orange is known for its anti-depressant properties. Before the winter, an orange hair rinse can be perfect for you. Prepare:

0,75 l przegotowanej wody
3 艂y偶ki korzenia mydlnicy (znajdziesz go w praktycznie ka偶dym sklepie zielarskim)
3 艂y偶ki soku pomara艅czowego
4 krople olejku pomara艅czowego

0.75 l of boiled water
3 tablespoons of soap root (you will find it in every herbal store)
3 tablespoons of orange juice
4 drops of orange oil聽

Wszystkie sk艂adniki dok艂adnie wymieszaj i odstaw na p贸艂 godziny. Potem przeced藕 i wmasuj we w艂osy. Po kilku minutach sp艂ucz ciep艂膮 wod膮.

Mix all ingredients and set rinse for half an hour. Then strain it and massage into your hair. After a few minutes, rinse with warm water.聽

Cynamon to jedna z najstarszych przypraw 艣wiata. Pochodzi ze Sri Lanki. Wed艂ug biblijnego opisu oczyszcza艂 wod臋 pitn膮. Staro偶ytni Egipcjanie wykorzystywali go do balsamowania zw艂ok. Od XVI wieku cynamonu u偶ywaj膮 europejscy kucharze. Laski z cynamonu to wysuszona i zrolowana kora drzewka cynamonowego. Cz臋sto mieli si臋 j膮 na brunatny proch, dodawany do r贸偶nych potraw. Cynamon poprawia kr膮偶enie, przy k艂opotach 偶o艂膮dkowych, a tak偶e wzmacnia nerwy, jest dobry na chrypk臋 i kaszel! Z lasek cynamonu mo偶esz przyrz膮dzi膰 pyszn膮 herbatk臋, a cynamon dodany do kakao wzbogaca jego smak. Warto nosi膰 przy sobie kawa艂ek cynamonu – roztarty w d艂oniach roztacza magiczny zapach i dzia艂a uspokajaj膮co. A skoro o cynamonie mowa…

Cinnamon is one of the oldest spices in the world. It comes from Sri Lanka. According to the biblical description, it was used to purify drinking water. The ancient Egyptians used it for embalming corpses. From the sixteenth century, cinnamon is used by European cooks. Cinnamon sticks are dried and rolled bark of a cinnamon tree. Often, as a brown powder, it’s added to various dishes. Cinnamon improves circulation, is helpful with stomach problems, strengthens the nerves, is good for hoarseness and cough! With cinnamon sticks, you can make a delicious tea, and the cinnamon added to the cocoa enriches its taste. It is worth to carry a piece of cinnamon with you – scattered in your hands, it offers a magical fragrance and calming effect. Speaking of cinnamon …

To czas najwy偶szy, abym wspomnia艂a Ci o rozgrzewaj膮cej ma艣ci na mro藕ne dni!聽Mikstur臋 nale偶y wciera膰 w nadgarstki i w zgi臋cia 艂okci. Mo偶na te偶 wla膰 j膮 do kominka zapachowego i podgrzewa膰 nad 艣wieczk膮. Przepis:

It’s time to remind you of a warming mixture for cold days! It should be rubbed into the wrists and elbows. You can also pour it into the fragrance fireplace and heat it over the candle. Recipe:

5 艂y偶ek dowolnego olejku, 0,5 艂y偶eczki sproszkowanego imbiru, 0,5 艂y偶eczki sproszkowanego cynamonu. Zmiesza膰, zamkn膮膰 szczelnie w dowolnym (najlepiej szklanym) pojemniczku i odczeka膰 2 dni przed u偶yciem.

5 tablespoons of any essential oil, 0,5 teaspoon of powdered ginger, 0,5 teaspoon of powdered cinnamon. Mix, seal in any (preferably glass) container and wait 2 days before use.

Daj zna膰, czy wypr贸bowa艂e艣/-a艣 kt贸ry艣 z moich przepis贸w. A mo偶e posiadasz w艂asny, kt贸ry chcia艂by艣/chcia艂aby艣 sprzeda膰 mi i moim czytelniczkom? Podziel si臋 w komentarzu!

Let me know if you have tried one of my recipes. Or maybe you have your own, and you’d like to share with it? Let me know in the comment!聽